LocWorld’s “Global Toolbox” Sessions. Workshops and round tables outside of the conference program, to further build your skill and knowledge libraries.
The PIC is a platform for innovations and innovators in the localization and translation industry, held during the LocWorld conferences.
Founded in 2017 by CEO Jaroslaw “Jarek” Kutylowski, DeepL is on a mission to break down language barriers for businesses everywhere. Over 100,000 customers and millions of individuals in 63 global markets trust DeepL’s Language AI platform for human-like translation and better writing. Designed with enterprise security in mind, companies around the world leverage DeepL’s AI solutions, specifically tuned for language, to transform business communication, expand markets, and improve productivity.
At Phrase, we’re transforming language technology, opening the door to global business so you can reach more people, make deeper connections, and drive growth. Phrase is the leading translation management system, offering a comprehensive suite of translation tools that’s intuitive to use and simple to integrate so you can focus on forming deeper connections with people across cultures. We help organizations like Uber, Shopify, Volkswagen, and thousands of others accelerate their global growth by giving people the content they need, in the language they speak.
We have been offering human translation services for the past 20 years to hundreds of thousands of clients, in over 150 languages and 40 areas of expertise. We use a powerful combination of human creativity and machine intelligence to craft consistent quality translations at speed. Translators consider us one of the top companies to work with. We pay them rapidly and fairly, wherever they are in the world. We believe in humans.
What did the translation management system say to the quality management system and the business management system? “Hi, my name is Bureau Works.”
Bureau Works offers automated quotes, automated quality management, and automated job placement with cloud-based, SOC 2 Type 2 certified, state-of-the-art translation and localization technology at affordable prices that is accessible to all, from freelance translators to translation agencies and large enterprises. Bureau Works has something for everyone who wants to save money, while driving efficiency and clarity into their organizations.
RWS is a unique, world-leading provider of technology-enabled language, content and intellectual property services. Through content transformation and multilingual data analysis, our combination of AI-enabled technology and human expertise helps our clients to grow by ensuring they are understood anywhere, in any language.
Smartling’s LanguageAITM platform is revolutionizing the translation and localization of the world’s digital content. Named as the top translation management system by CSA Research and by users on G2, Smartling harnesses AI and machine learning to enable the automation of workflows, integrates seamlessly with existing tech stacks, and measures and improves translation quality at enterprise scale for a fraction of the cost of traditional translation.
Smartling is the platform of choice for hundreds of B2B and B2C brands, including IHG Hotels & Resorts, Shopify, Pinterest, State Farm, British A
Acolad is the global leader in content and language solutions. Its mission is to support companies in every industry to scale across markets and enable growth through cutting-edge technology and localization expertise. Established in 1993, the group is present in 25 countries across Europe, North America and Asia, with over 2.500 employees supported by a network of +20.000 linguists around the world.
Remote’s all-in-one Global HR platform empowers businesses to build and manage global workforces. Our platform includes Remote Payroll for direct employee payments, Employer of Record (EOR) services for international expansion without needing local legal entities, and assistance in hiring through Remote Talent. Additionally, Remote facilitates quick onboarding and payment of international contractors and manages the entire employment lifecycle with Remote HR Management.
LanguageLine Solutions® is a world leader in multilingual solutions for over 40 years. We set the standard in interpreting, translation, localization, and bilingual staff training. Trusted by 30,000+ clients, we enable communication with individuals with limited English proficient, Deaf, and Hard-of-Hearing communities.
Bilingual leads in outsourcing and language solutions with over 1,500 professionals across six global branches. We provide 24/7 service and are ISO 9001 certified, ISO 17100 compliant, HIPAA compliant, and PCI certified. Recognized in the Inc. 5000 for 2023 and 2024 and ranked among the CSA Top 100 Language Service Providers, we deliver high-quality services that meet global standards. Our goal is to provide exceptional multilingual experiences that drive success for our partners worldwide.
Crestec is the number one language service provider (LSP) that you should know! CSA Research, Nimdzi, and Slator all rank Crestec as a top LSP in their rankings. Headquartered in Japan with a network of over 20 sites in the US, Europe, and Asia, we offer a one-stop comprehensive solution for global communications from marketing content creation and technical writing to localization, printing, and studio/shooting production.
Meet our founder, Melanie Francis, our VP of Strategic Growth, Stuart Bell, and our Recruitment Partner, Catherine Brownley, at booth 116 to learn more!
Lilt is the leading AI solution for enterprise translation. Its stack, made up of its Contextual AI Engine, Connector APIs, and Human Feedback, enables global organizations to adopt a true AI translation strategy, focusing on business outcomes instead of outputs. With Lilt, innovative, category-defining organizations like Intel, ASICS, WalkMe, and Canva are using AI technology to deliver multilingual, digital customer experiences at scale.
Lionbridge partners with brands to break barriers and build bridges all over the world. For 25 years, we have helped companies connect with their global customers and employees by delivering translation and localization solutions in more than 350 languages. Through our world-class platform, we orchestrate a network of passionate experts across the globe who partner with brands to create culturally rich experiences. Relentless in our love of linguistics, we use the best of human and machine intelligence to forge understanding that resonates with our customers’ customers. Based in Waltham, Massachusetts, Lionbridge maintains solution centers in 26 countries.
XTM International empowers enterprises to expand into global markets faster by streamlining and fully automating localization processes through its suite of solutions: XTM Cloud, XTRF, and Rigi. The combination of these solutions provides a fully integrated and complete Translation Platform that helps companies reach their global customers more quickly and effectively while boosting their bottom line.
Conference Location
Monterey, California
The City of Monterey is a waterfront community at the heart of the Monterey Peninsula, serving as the region’s business, financial, government, and services core with urban amenities common to a city of much larger size. With its incredible perch on Monterey Bay, the city of Monterey offers both timeless scenery and rich history.
Conference Venue
Monterey Conference Center
Located in the heart of historic downtown Monterey, the Monterey Conference Center is the focal point for welcoming and encouraging cultural and economic prosperity for the City of Monterey.
Conference Hotel
Monterey Marriott
Adjoining the Monterey Conference Center, the site of LocWorld52, the Monterey Marriott hotel offers a premier blend of location and services designed to make your stay special.
Special LocWorld rate rooms are now sold out. Other options are still available. .
LEARN MORE
Social & Networking Highlights
Opening Reception
Opening Reception
Monday, October 28
Monterey Conference Center
The Opening Reception is the perfect place to meet fellow attendees, connect with industry leaders, schedule conference meetings, and get to know new attendees. The reception offers drinks, canapés, and friendly conversation. The reception is open to all main conference attendees. Haven’t made it to the conference registration desk before the reception? No worries, the registration desk will be there, so you can pick up your badge and start networking. Getting to the hotel late? With the reception at the conference hotel, you can drop your bags and join the party.
Your conference badge is your admission ticket. Remember to wear it!
All conference attendees are invited to join us for the opening reception, which is included in the registration.
Dinner and After-dinner Reception
Conference Dinner
Tuesday, October 29
Reception: Monterey Conference Center Steinbeck Lobby and Stevenson Terrace. Dinner: Monterey Marriott: San Carlos Ballroom
Dinner Reception
Our reception before dinner will start at 6:30 pm and will be held at the Monterey Conference Center Steinbeck Lobby and Stevenson Terrace, and will last until 7:30 pm.
From there we will transition to the LocWorld conference dinner (Mariott San Carlos Ballroom) is always the best time to network! This is your time to chat with fellow attendees in a relaxed setting and with food and beverages that will encourage interesting, memorable, and fruitful conversations. With the dinner being held at the hotel, you can arrive and leave on your own schedule.
All main conference attendees are invited to join us for the conference dinner, which is included in the registration. Your conference badge is your dinner ticket and must be worn to be admitted.
Networking
After Dinner Event
Tuesday, October 29
Cibo, 301 Alvarado Street, a two-minute walk away from the Marriott
Ready to continue the networking and conversation after the conference dinner? The evening doesn’t end with the dinner close! Join us in a relaxed atmosphere with live music; drinks provided thanks to an open bar, dancing shoes optional.
LocWorld organizes impactful and independent language industry events where clients and language vendors can meet and conduct business in a friendly atmosphere. Known for its excellent sessions, dynamic exhibit hall, and outstanding networking, LocWorld has served the localization and language industry since 2003.
What Attendees say about Locworld
Lynn Hattery‑Beyer
VP, Client Services and Development,
OmniLingua Worldwide, LLC
LocWorld is a great opportunity to benchmark localization trends and best practices!!
Lucrecia Jarab
tbo.
LocWorld never ceases to amaze me, the level of conversations in LocWorldWide43 with words like “Empathy”, “Translation industry’s resilience”, “Kindness”, “Feeling personally connected to your customer”, “Adapting to our client’s needs and always finding a solution to their challenges”, “Care”, among others, feels like an upward spiral in times like this. Happy to be part of a group of people who thinks like this!
Martyna Wojtaś
Localization Manager,
GetResponse
Fantastic! The presentations were very good (interesting, presented in a professional way, contained substantial information and were inspiring at the same time). The site was comfortable, exhibits interesting and the food was marvelous.
Gary Lefman
Internationalization Architect,
Cisco Systems, Inc.
This was a particularly good conference. There was an all-round positive vibe and it was possible to detect a clear shift toward localization as a driver of global growth, rather than the usual afterthought. The venue, as always, was perfect for a conference of this size.
Mimi Hills
Hillstra Associates
LocWorldWide43 was an enlightening and engaging experience. I especially appreciated sessions that highlighted innovations, trends that affect our industry, and strategic insights. I know that virtual networking is a big challenge for any conference and I am glad that I found several different ways to interact with other attendees. This has been the most effective virtual conference I've ever attended, thanks to the diligence and preparation of the organizers and presenters. Bravo!
Max Troyer
Translation Consultant. Associate Professor of Translation & Localization Management
The quality of the exhibitors was great - so many areas represented.
Sandor Papp
memoQ
Large industry conferences are mostly just about business. LocWorld is not. It is a highly professional event where you can get information on latest developments, meet industry thought leaders, network with friends, peers and new people from all over the world in an informal environment. memoQ has marked upcoming LocWorld conferences into its calendar for the next 20 years already.
Sara Maria Hasbun
Managing Director,
Meridian Linguistics
I was certainly expecting to learn a lot about localization at LocWorld, and to connect with potential partners, and the conference definitely delivered on this front. What I wasn't expecting was such an immediate positive impact on our bottom line! New business inquiries started the Monday after the conference and by Wednesday we had landed our largest contract to date.
Libor Safar
VP of Growth,
Argos Multilingual
What started in 2003 has become an iconic brand in the industry, and it’s easy to see why. The vibe, the people, the content, the networking, and all the related events. Who wouldn’t want to come to LocWorld?
Kathleen Bostick
VP Language Solutions, North America,
SDL International
LocWorld is by far the leading industry event. It always provides us with opportunities to engage with thought leaders in the industry and develop new business partnerships.
Gregor Rosulnik
CEO, GORR
Unsolved questions that are puzzling you could be solved at this conference. It might be an eye-opener for you. But one thing is for sure. You'll get the best friends and talk to them openly about so many things in this beautiful industry.
David Sommer
Net‑Translators
We have been coming to and sponsoring LocWorld events for years now, LocWorld being the premier industry event really allows us to not only see our customers and colleagues, but make new friends and contacts. The amount of industry knowledge under one roof is invaluable and helps us in planning for our future.
Maryse Benhoff
VP of AILIA; President,
BG Communications, Ltd
I am happy to see such a wonderful organization that figured out the secret to getting people together in the right spirit and continues to instill the value of sharing.
Shamus Dermody
Sales Director,
XTM International
LocWorld is definitely the leading conference to discuss the latest innovations in this sector. Attendance is obligatory for those striving to create best of breed language management process's in globally competing organizations.
Jenn Vitello
Content Manager,
Godfrey
It was so interesting meeting people from all over the world and talking about how we could potentially work together.
Peng Wang
University of Ottawa
LocWorld conferences were always for me an ideal platform to encourage international collaboration. In order to leverage AI in a smart and responsible way, we need to embrace our common humanity, be empathetic to others, and empower ourselves with relevant knowledge. LocWorld gives us a taste of all of these! In return, I give LocWorld my highest recommendation, without reservation.
Maria Carmen Staiano
Custom.MT
One of the highlights of my first LocWorld was talking to some of the most popular influencers in the localization industry. (It was such an honor to chat with them on Remo!) Kudos to the whole LocWorld team for providing all attendees with the best online experience and for the successful communication strategy.
Yumi Okubo‑Shuman
Big Fish Games
I attended LocWorldWide 43. I learned a lot and enjoyed meeting new localization people at the conference.
Svetlana Merinova
Janus Worldwide
LocWorld pushes innovation and helps to develop new business partnerships. We are glad to have such a reliable partner in the industry and are looking forward to prolonging our cooperation in the upcoming year.
Kathrin Bussmann
Verbaccino
I’m so glad I had a chance to participate in LocWorldWide43. As usual, the program was well thought out, the caliber of speakers was high, the topics were on point, and the live Q&A sessions were engaging. I also appreciated the networking sessions, which added some much-needed interactivity to this virtual conference. In short, I would definitely recommend LocWorldWide as the premium event for anyone involved with the Localization industry, whether on the vendor side or on the client side.
Harness the power of LocWorld’s global recognition with a special Visibility package designed
to give you the maximum exposure and brand connection possible during the LocWorld53 Malmö conference.
LocWorld53 Sponsorships Sales open 5:00pm CET on Tuesday, January 28, 2025
Stay in the know! Subscribe for updates on event programs, registrations, calls for papers and offers. You can unsubscribe at any time.
LocWorld’s exhibit hall is named “Solutions Square” because that is exactly what it is: a communal “square” for buyers to learn about the services and technologies that will be a solution to their challenges in going global.
We are happy to host a wide range of forward-thinking companies presenting their solutions at this conference.
Acclaro is a translation service and platform that helps the world’s leading brands succeed across cultures. Through a fine-tuned process, top industry talent and leading technologies, we make a long-term investment in our clients’ global brands. Working in over 125 languages and with offices around the globe, Acclaro helps clients open new markets and gain a competitive edge by expertly adapting their brands and products with fast, high-quality translations.
Acolad is the global leader in content and language solutions. Its mission is to support companies in every industry to scale across markets and enable growth through cutting-edge technology and localization expertise. Established in 1993, the group is present in 25 countries across Europe, North America and Asia, with over 2.500 employees supported by a network of +20.000 linguists around the world.
Argos Multilingual provides global language solutions. With over 30 years of experience, we serve clients in the high-tech, life sciences, human resources, and financial industries. We make it easy for businesses to grow globally and connect with expert talent anywhere in the world. With production centers in Europe, the Americas, and Asia, we follow a strategy of building robust programs for continuous translation and localization. You can expect a long-term and transparent partnership, backed by innovative solutions around technology, AI and data, creative content, and quality assurance.
What did the translation management system say to the quality management system and the business management system? “Hi, my name is Bureau Works.”
Bureau Works offers automated quotes, automated quality management, and automated job placement with cloud-based, SOC 2 Type 2 certified, state-of-the-art translation and localization technology at affordable prices that is accessible to all, from freelance translators to translation agencies and large enterprises. Bureau Works has something for everyone who wants to save money, while driving efficiency and clarity into their organizations.
Centific specializes in business transformation and artificial intelligence within various sectors including consumer goods, electronics, healthcare, logistics, and retail. The company offers a range of services such as AI data enhancement, localization, governance, risk, compliance, and digital safety, as well as generative AI solutions like demand forecasting, asset protection, and anomaly detection.
We’re CLEAR Global, a nonprofit helping people get vital information and be heard, whatever language they speak.
CLEAR stands for community, language, engagement, accountability, and reach, the cornerstones of our work around the world.
Our leadership has expertise in a variety of industries —international assistance, big tech, nonprofit leadership, and cutting-edge language technology. They bring decades of experience and diverse perspectives to CLEAR Global, so we can better understand and address communication needs globally.
Crestec is the number one language service provider (LSP) that you should know! CSA Research, Nimdzi, and Slator all rank Crestec as a top LSP in their rankings. Headquartered in Japan with a network of over 20 sites in the US, Europe, and Asia, we offer a one-stop comprehensive solution for global communications from marketing content creation and technical writing to localization, printing, and studio/shooting production.
Founded in 2017 by CEO Jaroslaw “Jarek” Kutylowski, DeepL is on a mission to break down language barriers for businesses everywhere. Over 100,000 customers and millions of individuals in 63 global markets trust DeepL’s Language AI platform for human-like translation and better writing. Designed with enterprise security in mind, companies around the world leverage DeepL’s AI solutions, specifically tuned for language, to transform business communication, expand markets, and improve productivity.
“From Mexico to the World!” — Dilato Infotech is a US-based company with a nearshore engineering center in Mexico. We specialize in QA, mobile testing, globalization and localization testing, GenAI data processing and human-in-loop GenAI evaluation service for multiple languages. Our expert teams deliver high-quality and cost-effective solutions that accelerate time-to-market for global enterprises.
Meet our founder, Melanie Francis, our VP of Strategic Growth, Stuart Bell, and our Recruitment Partner, Catherine Brownley, at booth 116 to learn more!
Intento is a machine translation and multilingual generative AI platform for global enterprise companies. Its Enterprise Language Hub enables companies like Procore and Subway to deliver consistent, authentic language experiences across all markets and audiences. It combines machine translation and generative AI models into automatic translation workflows, customizing them to client data and integrating them into customers’ existing software systems for localization, marketing, customer support, and other business functions.
Kaleidoscope is a leader in enterprise terminology management with decades of experience. Our global customer base values our cloud platform, Kalcium, and flagship product, Quickterm, for centralizing and orchestrating corporate language and terminology. Through strategic partnerships, we integrate seamlessly with all major TMS, CAT, NMT, and authoring tools.
Latamways provides a wide range of quality language-related services to clients around the world by delivering customized solutions that enable their business goals. Our consultative approach along with our agility, scalability and adaptability makes us a valued strategic partner that you can rely on for your entire project. Based in Córdoba, Argentina, we have more than 20 years of proven experience in the Latin American market, which have garnered recognition from clients around the globe.
Lilt is the leading AI solution for enterprise translation. Its stack, made up of its Contextual AI Engine, Connector APIs, and Human Feedback, enables global organizations to adopt a true AI translation strategy, focusing on business outcomes instead of outputs. With Lilt, innovative, category-defining organizations like Intel, ASICS, WalkMe, and Canva are using AI technology to deliver multilingual, digital customer experiences at scale.
The Localization Institute offers instructor-led master classes and self-study certification courses as well as virtual round tables and conferences. Founded in 1996 by Ulrich Henes, and based in Madison, Wisconsin, USA, The Localization Institute’s mission is to bring the highest quality training and resources to the global business community, governments, and nongovernmental organizations.
Localization Technology Partners offers localization program management as a turnkey service. We enable start ups and scale-ups to expand into new countries and regions at a fraction of the cost of an in-house team, We handle everything from sourcing language technology and service providers, to training EPD staff, to day to day language operations. Most early stage companies have no prior experience with localization and struggle to staff it. We enable companies to move fast while de-risking the program.
At Mother Tongue, we help global brands speak their customers’ language. We are a global network of creatives, strategists, and linguists. United by a love of language, our account managers connect the best in-market talent with cutting-edge technology, to provide culturally relevant campaigns and original content that always cut through. Wherever they run worldwide.
The magazine MultiLingual (ISSN 1523-0309) originated as a buyer’s guide in 1987 and is distributed in print and digital format six times a year to 40,000 readers in 109 countries. It covers topics ranging from technical internationalization to project management to language histories in industries as varied as medical devices and games. It contains reviews of new products and books and gives you the latest news and opinions.
At Phrase, we’re transforming language technology, opening the door to global business so you can reach more people, make deeper connections, and drive growth. Phrase is the leading translation management system, offering a comprehensive suite of translation tools that’s intuitive to use and simple to integrate so you can focus on forming deeper connections with people across cultures. We help organizations like Uber, Shopify, Volkswagen, and thousands of others accelerate their global growth by giving people the content they need, in the language they speak.
Plunet is the translation project and business management software (TBMS) that helps translation agencies professionalize and scale their business so they can become the technology-enabled agency of the future. Plunet dynamically integrates all major TMS tools, such as memoQ, Trados, GroupShare, Phrase, and XTM, and offers a wide range of reports on productivity, sales, and profit margins, all while reducing cost and redundant tasks for your project managers. Learn more at www.plunet.com.
RWS is a unique, world-leading provider of technology-enabled language, content, and intellectual property services. Through content transformation and multilingual data analysis, their combination of AI-enabled technology and human expertise helps their clients to grow by ensuring they are understood anywhere, in any language. Over the past twenty years, RWS has been evolving their own AI solutions as well as helping clients explore, build, and use multilingual AI applications. With 40+ AI-related patents and more than 100 peer-reviewed papers, RWS has the experience and expertise to support clients on their AI journey. RWS works with over 80% of the world’s top 100 brands, more than three-quarters of Fortune’s 20 “Most Admired Companies”, and almost all of the top pharmaceutical companies, investment banks, law firms, and patent filers.
Smartling’s LanguageAITM platform is revolutionizing the translation and localization of the world’s digital content. Named as the top translation management system by CSA Research and by users on G2, Smartling harnesses AI and machine learning to enable the automation of workflows, integrates seamlessly with existing tech stacks, and measures and improves translation quality at enterprise scale for a fraction of the cost of traditional translation.
Smartling is the platform of choice for hundreds of B2B and B2C brands, including IHG Hotels & Resorts, Shopify, Pinterest, State Farm, British A
With over 55 years of machine translation expertise, SYSTRAN NMT excels in enhancing multi-language communication across various industries and applications. SYSTRAN is a leading choice for corporations, defense, security organizations, and language service providers, offering highly secure, customized communication solutions in 150+ language combinations. Since January 2024 SYSTRAN is part of ChapsVision.
tbotalent provides solutions to the critical global talent shortage in the translation, localization, and interpreting ecosystem and related industries. tbotalent aims to bridge the gap between peoples and cultures with committed high-quality talent and outstanding service. tbotalent forges lasting win-win relationships with its clients offering tailored solutions to unique and specific needs, ensuring a highly customized and bespoke service experience. tbotalent drives better results for clients by cultivating long-term talent retention and expertise via ongoing investments in selection, training, and performance evaluation. tbotalent has successfully placed 500+ talents with clients in the last 18 years and leverages its offices in Asia, Europe, and Latin America to provide uninterrupted and flexible service 24-7 – 363 days a year.
Interverbum Technology makes language and terminology management more efficient for global organizations. Our terminology management system, TermWeb, is the first terminology tool to evolve into a platform for developing and managing knowledge bases. With features such as a multilevel subject field hierarchy, an unmatched array of concept relations, real-time multidimensional concept diagrams, and the support of multimedia files, it is the only tool of its kind that can truly call itself a knowledge management system.
Terra Localizations is a globalization and localization consultancy firm specializing in the video game industry.
We deliver a powerful suite of multilingual solutions in over 40 languages, cutting-edge technology strategies, and innovative change tactics to drive efficiency and deliver immersive experiences that engage players worldwide. With a deep understanding of gaming culture, we ensure that your game not only speaks the language but also embodies the same spirit for all its players no matter where they are.
Ready to take your game to the next level? See you on site!
Transifex is a software as a service (SaaS) company that provides translation and localization management tools for businesses. Their mission is to help people use technology in their native language and to help companies connect with their customers globally.
We have been offering human translation services for the past 20 years to hundreds of thousands of clients, in over 150 languages and 40 areas of expertise. We use a powerful combination of human creativity and machine intelligence to craft consistent quality translations at speed. Translators consider us one of the top companies to work with. We pay them rapidly and fairly, wherever they are in the world. We believe in humans.
Voices Now is a full-service production company representing native talents in over 120+ different languages, including obscure languages you’ve likely never heard of! Headquartered in Salt Lake City Utah, Voices Now works with talents and clients all over the world. Whether it’s translation, interpretation, voice over, captioning, video production, audio mixing, or all of the above, Voices Now can bring your project to life and localize it for ANY audience.
Please visit our website, VoicesNow.com, to listen to THOUSANDS of our talents speaking languages from every continent in the world! |
Voiseed is an innovative start-up company focusing on AI for speech synthesis. Their cloud-based solution uses cutting-edge generative AI technologies to mimic human emotion and prosody, producing highly expressive multilingual virtual voices. With Revoiceit, the professional virtual studio for expressive AI voices, users can have full control over casting, pronunciation, and reading pace. With extended functionality and customized templates, Revoiceit is the ideal AI voice platform for corporate content, media and entertainment, and video game voiceovers.
WE ARE VERY is a multilingual content creation and localization agency serving international scale-ups and multinationals. We operate globally with a creative core team in Los Angeles, project management staff in Europe, Asia, and South America, and a network of more than 3,000 copywriters, linguists, content strategists, SEO specialists, localization experts, as well as a roster of selected AI technology partners.
XTM International empowers enterprises to expand into global markets faster by streamlining and fully automating localization processes through its suite of solutions: XTM Cloud, XTRF, and Rigi. The combination of these solutions provides a fully integrated and complete Translation Platform that helps companies reach their global customers more quickly and effectively while boosting their bottom line.