October 19-21, 2021
LocWorldWide45
Pushing Boundaries
October 19-21, 2021
LocWorldWide45
Pushing Boundaries
- LocWorldWide47
- Overview
- Program
- Global Toolbox
- Speakers
- Venue
- Sponsors
- Exhibitors
LocWorldWide45 Virtual Exhibitors
Welcome to Solutions Square
Discover the latest tools and innovations in our virtual exhibition hall during LocWorldWide45.
Crestec is the number one language service provider (LSP) that you should know! CSA Research ranks Crestec as a top ten LSP in the Asia-Pacific region. Headquartered in Japan with a network of over 20 sites in the US, Europe, and Asia, we offer a one-stop comprehensive solution for global communications from marketing content creation and technical writing to localization, printing, and studio/shooting production.
Common Sense Advisory (CSA Research) is an independent market research firm. We help companies profitably grow their international businesses and gain access to new markets and new customers.
EDUinLOC (a LocWorld initiative) is a global platform to enable communication between academics and the localization industry. Our immediate goal is to enhance communication between the stakeholders that make our industry evolve and thrive, and to understand their needs and challenges. We will collaborate to create actionable proposals to keep bringing value to our industry.
FlowDezk is a software company specializing in project management solutions for small- to medium-sized companies. Our solution for the translation industry has been specifically designed with the needs of translation and localization project managers in mind. Get everything done with a single solution that covers all the stages of your project management — from quoting and resourcing to delivery and billing. Do you need additional features or an API between FlowDezk and third party solutions (such as your accounting software)? We’ll get it done. The possibilities are endless.
Intento provides services and enterprise tools to evaluate best-of-breed AI models and implement hybrid multivendor AI solutions. We publish independent machine translation (MT) evaluation reports. We help our clients with data cleaning, MT model training and evaluation either via providing software tools or professional services. Our Enterprise Machine Translation Hub is an enterprise-grade AI middleware that provides a unified interface to multiple MT engines to serve MT needs across a variety of enterprise business processes and software systems, as well as a single dashboard to manage MT.
Lilt is a leading global experience platform, enabling organizations to build and deliver multilingual experiences at scale across every step of the global customer journey through its translation technology and services. The Lilt platform uses AI and automation to make the localization process faster, better, and simpler, bringing human-powered, technology-assisted translations to global enterprises. Industry-leading organizations like Intel, ASICS, Emerson, UIPath, amd Canva rely on Lilt to scale their global experience programs and go-to-market quickly. Learn more at www.lilt.com.
The Localization Institute offers instructor-led master classes and self-study certification courses as well as virtual round tables and conferences. Founded in 1996 by Ulrich Henes, and based in Madison, Wisconsin, USA, The Localization Institute’s mission is to bring the highest quality training and resources to the global business community, governments, and nongovernmental organizations.
LocWorld is the leading conference for international business, translation, localization and global website management. Attendees are the people responsible for communicating across the boundaries of language and culture in the global marketplace. With a specific emphasis on global business, the conference provides an opportunity for the exchange of high-value information in the language and translation services and technologies market.
The magazine MultiLingual (ISSN 1523-0309) originated as a buyer’s guide in 1987 and is distributed in print and digital format six times a year to 40,000 readers in 109 countries. It covers topics ranging from technical internationalization to project management to language histories in industries as varied as medical devices and games. It contains reviews of new products and books and gives you the latest news and opinions.
Smartling is a translation management platform and language services provider that enables customers to localize content across devices and platforms. The company is recognized by CSA Research as the number one leader of the 2019 MarketFlex for Language-Oriented TMS, and by G2 as the leader of the 2019 G2 Grid for Translation Management. Smartling established Enterprise Translation Cloud, a data-driven approach to localization, which enables its customers to achieve higher quality translation at a lower total cost. Smartling is the platform of choice for hundreds of business-to-business and business-to-consumer brands.
t’works Group is a one-stop translation service provider that specializes in highly individual, complex projects, and ranks 55th among the world’s top 100 language service providers. The t’works team of experts, consisting of in-house translators, revisers, and project managers, will support your internationalization project.
We have been offering human translation services for the past 20 years to hundreds of thousands of clients, in over 150 languages and 40 areas of expertise. We use a powerful combination of human creativity and machine intelligence to craft consistent quality translations at speed. Translators consider us one of the top companies to work with. We pay them rapidly and fairly, wherever they are in the world. We believe in humans.
Founded in 2005, Translation Back Office is an ISO 9001:2015, ISO 17100:2015, ISO 18587:2017, ASTM F3130-18 and CGSB 131.10:2017 certified multilingual translation company providing 24-hour service, 363 days per year. Translation Back Office has successfully processed over 215 million words and 192,000 individual projects to date for leading clients in more than 30 countries around the world. Translation Back Office provides translations in 100+ languages, project management outsourcing, video remote interpreting, desktop publishing, and engineering services.
Translators without Borders (TWB) believes that everyone has the right to give and receive information in a language and format they understand. We work with nonprofit partners and a global community of language professionals to build local language translation capacity and raise awareness of language barriers. Originally founded in 1993 in France (as Traducteurs sans Frontières), TWB translates millions of words of lifesaving and life-changing information a year.
Our award-winning patented technology changes the way that dubbing has traditionally been done. Instead of the costly and time-consuming studio process, VideoLocalize’s technology automates the audio-video synchronization process to instantly generate a synchronized video in any language. Whether you have one video or hundreds of them, whether it’s for one language or multiple languages, we can localize your videos more efficiently than ever before.
As a trusted global partner, Welocalize accelerates the global business journey by delivering innovative solutions that enable brands and companies to reach, engage and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content services and localization solutions for over 250 languages with a growing network of over 77,000 in-country linguistic resources. Our people work across North America, Europe and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. According to The Slator 2020 Language Services Provider Index, Welocalize is classed as a Super Agency, one of five.
XTM International develops XTM Cloud, the world’s leading cloud-based translation management system (TMS) that supports enterprises reach to global markets. The platform provides an end-to-end solution for localization projects with automated workflows streamlining complex processes and a fully-featured translation environment.