MicroTalks - Microsoft, CMI Media

Track: Global Business | GB7 | MICRO TALK |
Friday, October 19, 2018, 2:00pm – 3:00pm
Held in: Bay Auditorium
Agustín Da Fieno Delucchi - Microsoft 
Harsh Govind - Microsoft 
Haitham Wahab - CMI Media
Host: Alex Bernet

Navigating the World with Data Insights – Agustín Da Fieno Delucchi (Microsoft)       
In a complexly diverse world, getting the right insights for your target markets is essential to obtaining success if providing the best possible experience to your customers. In this session we will offer quick tips for obtaining, processing and generating business insights from a diverse number of data sources.
Takeaways: Attendees will learn the importance of knowing their markets; using different sources of data to enrich their programs/business; and using technology to process and obtain key insights from data.

A Bird’s Eye View of the World – Harsh Govind (Microsoft)
The world is being digitized with high fidelity and continually refreshed with new information. Maps are becoming increasingly important to enable and inspire new geo-focused scenarios where the physical world is the main canvas to convey knowledge. Innovation thrives as leaders in different countries and areas challenge day-to-day problems. The key to their success is the speed with which their innovative ideas can be taken to market. What are the key components that will enable these leaders to successfully build the solutions they envision? Innovation is a team sport — let us find our strengths and combine them for a win!
Takeaways: Attendees will learn about content currently available or upcoming that will empower better solutions; hear about tools available for developers; and get support for deployed solutions and engaging with the community.

Communication in a Post-text World – Haitham Wahab (CMI Media) 
Video has grown exponentially with significant implications for the localization industry. Video accounts for 74% of online use, and YouTube has over a billion users. While YouTube can be navigated in 76 languages much of the content is not localized properly even though it is well documented that communication in a target audience’s language is vital to high information retention. In this interactive session, we will cover many facets of video localization: When is it better to dub or subtitle? How important are dialects? How do you prioritize your budget? We will explain and illustrate vividly in this informative forum.
Takeaways: Whether you’re localizing video for consumer or corporate use, a careful blend of technical and creative expertise is crucial — these factors and more play into ensuring that the localization is a pleasure to the end user, which we will explain with case study examples.