Bringing Linguistic QA to the Cloud: A Paradigm Shift in a New, Fast-paced World
Track: TAUS | TS4 |
Friday, June 16, 2017, 1:30am – 2:15am
Held in: Room A
Vassilis Korkas - lexiQA
Host: Jaap van der Meer
The rapid evolution of online translation and localization environments in recent years has outpaced the provision of technology dedicated to quality assurance. It has also highlighted a number of problems in the solutions currently available for quality assurance (QA), such as the inability to integrate in the cloud and the need for time to decipher error reports (thus paving the way for inadequate practices, like sampling and spot-checking). lexiQA’s solution is here to provide reliable linguistic QA in continuous delivery scenarios (both in-translation and in post-translation), where speed, accuracy and clarity are critical to a number of different use cases.
Takeaways: Attendees will have a detailed overview of what the challenges are in the provision of linguistic QA in localization, they will have a very good understanding of lexiQA’s solution in a variety of scenarios and they will be able to assess how this solution can support the QA process in the localization workflow of their business.